Vài nét về CRI            Ban tiếng Việt Nam
Trang chủ | Chuyên đề | Thể dục thể thao | Nhà Trường | Hộp thư Ngọc Ánh | Bách Khoa TQ
 
Thời sự | Văn hoá | Du lịch | Vui chơi giải trí | Tổng hợp | Tin ảnh | Học tiếng Trung Quốc      Vào Trang Cũ >>
 
  Cùng mở ra trang mới cho sự hợp tác kinh tế thương mại--Bài phát biểu của Thủ tướng TQ Ôn Gia Bảo
   2006-11-01 17:53:18    cri

---Thưa qúy bà và quý ông :

Trong 28 năm kể từ khi cải cách mở cửa đến nay , kinh tế Trung Quốc phát triển nhanh chóng, sức mạnh tổng hợp tăng cường rất nhiều ,đời sống nhân dân được cải thiện rõ rệt, xã hội tiến bộ một cách toàn diện, công cuộc hiện đại hoá đã thu được thành tựu mang tính lịch sử. Chúng tôi tràn đầy lòng tin và cũng có khả năng duy trì kinh tế phát triển bình ổn và nhanh chóng trong thời gian dài sau này. Chúng tôi sẽ kiên định đi con đường phát triển khoa học và sâu sắc công cuộc cải cách mở cửa một cách bất di bất dịch. Chúng tôi sẽ thực thi cam kết khi gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới là mở cửa thị trường hơn nữa và tiếp tục cải thiện môi trường đầu tư, tạo điều kiện tốt đẹp để cho nhà doanh nghiệp các nước mưu cầu sự phát triển tại Trung Quốc. Phồn thịnh và mở cửa hơn nữa của Trung Quốc sẽ mang lại cơ hội cho sự phát triển của các nước trên Thế giới đặc biệt là các nước xung quanh. Chính phủ Trung Quốc chân thành hoan nghênh nhân sĩ giới công thương của các nước ASEAN đến đầu tư mở doanh nghiệp, và mưu cầu phát triển to lớn hơn nữa tại Trung Quốc.

---Thưa qúy bà và qúy ông:

Giới công thương là lực lượng trung kiên thúc đẩy nhịp bước phát triển của các nước , cũng là nhịp cầu nối liền kinh tế của Trung Quốc với các nước ASEAN. Mong các bạn giới công thương của hai bên hãy tăng cường hợp tác, tay trong tay cùng tiến lên,cùng mở ra trang mới cho hợp tác kinh tế , thương mại và đầu tư giữa Trung Quốc và ASEAN.

---Cuối cùng , tôi xin chúc Hội nghị cấp cao về thương mại và đầu tư Trung Quốc-ASEAN thành công tốt đẹp.

Xin cảm ơn qúy vị và các bạn .


1  2  3  4