• Ban tiếng Việt Nam
  • Các trang trên Facebook
  • Vài nét về CRI
  • Buổi liên hoan năm mới gặp mặt hữu nghị phụ nữ Trung–Việt

    2010-12-22 14:07:47     cri

    Thay mặt Hiệp hội Trung Quốc – ASEAN và chị em phụ nữ Trung Quốc, bà Cố Tú Liên Nguyên Phó Chủ tịch Quốc hội Trung Quốc, Nguyên Chủ tịch Hội Liên hiệp Phụ nữ toàn Trung Quốc, Chủ tịch Hội Trung Quốc – ASEAN, nói:

    "Kính thưa Đại sứ Nguyễn Văn Thơ và Phu nhân,

    Thưa các vị khách quý và toàn thể các bạn,

    Hôm nay, chung ta cùng vui chung tại đây, với buổi gặp gỡ này để đón mừng một năm mới sắp đến. Với tư cách là một thành viên trong chị em chúng ta, tôi hết sức vui mừng được có cơ hội gặp lại những người bạn cũ và biết thêm những người bạn mới. Trước tiên, thay mặt Hội Trung Quốc – ASEAN, tôi xin nhiệt liệt chúc mừng hoạt động gặp gỡ này và xin chân thành cảm ơn lời mời nhiệt tình của Đại sứ quán Việt Nam tại Trung Quốc.

    Năm này là kỷ niệm 60 năm ngày thiết lập Quan hệ Ngoại giao Trung Quốc – Việt Nam và cũng là Năm Hữu nghị Trung – Việt. 60 năm qua, tình hữu nghị truyền thống Trung – Việt do các bậc lãnh đạo lão thành hai nước dầy công vun đắp đã không ngừng đi vào lòng người và có những bước phát hết sức to lớn. Bước vào thế kỷ mới, quan hệ hai nước tiếp tục được nâng lên những tầm cao mới, hai bên đã xây dựng quan hệ đối tác hợp tác chiến lược toàn diện, hợp tác trên các lĩnh vực đạt được nhiều kết quả to lớn. Trong năm qua, Chính phủ và các Bộ, ngành hai nước đã cùng tổ chức hàng loạt các hoạt động chào mừng. Hội Trung Quốc – ASEAN cũng đã cùng Hiệp hội Hữu nghị Đối ngoại Nhân dân Trung Quốc và Liên hiệp các Tổ chức Hữu nghị Việt Nam phối hợp tổ chức thành công "Diễn đàn Nhân dân Trung – Việt", "Cuộc thi kiến thức hữu nghị Trung – Việt", "Liên hoan hữu nghị Nhân dân Trung – Việt"…, phát huy tác dụng quan trọng trong việc tăng cường sự hiểu biết và hữu nghị giữa nhân dân hai nước.

    Trong quá trình phát triển quan hệ giữa hai nước Trung – Việt, giao lưu phụ nữ cũng diễn ra hết sức nhộn nhịp. Người Trung Quốc có một câu nói "phụ nữ có thể đỡ cả nửa bầu trời". Ngày nay, bất luận là ở Trung Quốc hay ở Việt Nam, địa vị trong xã hội của phụ nữ không ngừng được nâng cao, phụ nữ cũng đã ngày càng phát huy tác dụng to lớn trong việc quản lý kinh tế và các công tác xã hội. Tăng cường giao lưu và hợp tác giữa phụ nữ hai nước Trung – Việt có ý nghĩa hết sức quan trọng trong việc thúc đẩy cùng phát triển của hai nước. Liên hoan năm mới gặp mặt hữu nghị phụ nữ Việt – Trung hôm nay là một trong những hoạt động chào mừng ngày thiết lập quan hệ ngoại giao giữa nước, đây không chỉ là cơ hội để những người bạn cũ gặp lại nhau, kết thêm những người bạn mới, mà còn là cơ hội hội để củng cố và làm sâu sắc hơn sự hiểu biết và tin cậy lẫn nhau giữa phụ nữ hai nước Trung – Việt, có tác dụng tích cực trong việc thúc đẩy sự tiến bộ và phát triển của phụ nữ châu Á.

    Trong tương lai, Hội Trung Quốc – ASEAN trước sau như một, lấy "Năm hữu nghị Trung – Việt" làm thời cơ, cùng các tầng lớp hữu nghị của Trung Quốc và Việt Nam đóng góp nhiều hơn nữa vào sự phát triển của quan hệ đối tác hợp tác chiến lược toàn diện Trung – Việt.

    Cuối cùng, xin chúc Liên hoan năm mới gặp mặt hữu nghị phụ nữ Việt – Trung thành công rực rỡ.

    Đọc lời chúc tại buổi liên hoan, Đại sứ Nguyễn Văn Thơ nói:

    "Trước hết, tôi xin nhiệt liệt chào mừng và chân thành cảm ơn bà Cố Tú Liên và các chị em Việt Nam và Trung Quốc đến dự buổi Liên hoan Năm mới Gặp mặt Hữu nghị Phụ nữ Việt-Trung hôm nay. Tôi thực sự cảm động về sự có mặt của bà Trần Kiếm Qua, vợ của Tướng Nguyễn Sơn, đã hơn 90 tuổi vẫn cùng chúng ta tham dự buổi gặp mặt hữu nghị này.

    Tôi xin chân thành cảm ơn Hiệp hội Hữu nghị Đối ngoại Nhân dân Trung Quốc, Hội Hữu nghị Trung-Việt và Hội Trung Quốc-ASEAN đã ủng hộ sáng kiến của chúng tôi và phối hợp tích cực để buổi Gặp mặt này thành công.

    Thưa các chị,

    Cuộc gặp mặt này là một hoạt động rất có ý nghĩa trong Năm Hữu nghị Việt – Trung, không chỉ thể hiện tình cảm gần gũi, thân thiết gắn bó của phụ nữ hai nước, mà còn góp phần thắt chặt tình hữu nghị láng giềng truyền thống và hợp tác toàn diện giữa nhân dân hai nước Việt-Trung. Tình hữu nghị Việt - Trung là tài sản quý báu của hai dân tộc. Phụ nữ hai nước luôn tin tưởng vào tương lai tốt đẹp của quan hệ hai nước, cùng nhau phấn đấu để thực hiện phương châm 16 chữ mà Lãnh đạo Cấp cao hai nước chúng ta đã nhất trí "láng giềng hữu nghị, hợp tác toàn diện, ổn định lâu dài, hướng tới tương lai", để hai dân tộc thực sự là láng giềng tốt, đồng chí tốt, bạn bè tốt, đối tác tốt.

    Đảng, Chính phủ và nhân dân Việt Nam đánh giá cao những đóng góp quý báu của phụ nữ Việt Nam và phụ nữ Trung Quốc cho quan hệ hữu nghị tốt đẹp giữa hai nước Việt-Trung trong mấy chục năm qua.

    Sinh thời, Chủ tịch Hồ Chí Minh đã từng có quan hệ mật thiết với nhiều nhà cách mạng nữ của Trung Quốc. Từ năm 1922, ở Paris, trong số các bạn bè Trung Quốc thân thiết của Người, có bà Thái Xương, về sau trở thành Chủ tịch đầu tiên của Hội Liên hiệp Phụ nữ toàn quốc Trung Quốc.

    Năm 1922, sau khi Chủ tịch Hồ Chí Minh mới ra khỏi nhà tù của thực dân Anh tại Hồng Công, chính bà Tống Khánh Linh, nhà cách mạng nổi tiếng Trung Quốc là người đầu tiên giúp Người tìm về tổ chức Đảng.

    Căn nhà làm việc đặc biệt của Chủ tịch Hồ Chí Minh thời chiến tranh gần thủ đô Hà Nội, nơi chỉ dùng họp BCT Trung ương Đảng. Ở đó Người đã tiếp một người nước ngoài duy nhất, đó là bà Đặng Dĩnh Siêu.

    Những ví dụ ngắn trên đây nói lên quan hệ gắn bó giữa phụ nữ Trung Quốc với Chủ tịch Hồ Chí Minh, với nhân dân Việt Nam và phụ nữ Việt Nam. Chủ tịch Hồ Chí Minh cũng như Chủ tịch Mao Trạch Đông luôn coi trọng vai trò của phụ nữ và đánh giá cao những đóng góp của họ cho cách mạng mỗi nước và cho quan hệ hai nước.

    Trước thềm Năm mới 2011, tôi xin chúc bà Cố Tú Liên và toàn thể các chị tham dự buổi Gặp mặt hôm nay, cũng như phụ nữ hai nước Việt – Trung, luôn luôn trẻ đẹp, mạnh khỏe, hạnh phúc và thành đạt.

    Chúc Liên hoan Năm mới Gặp mặt Hữu nghị Phụ nữ Việt-Trung thành công tốt đẹp.

    Chúc quan hệ láng giềng hữu nghị, hợp tác toàn diện Việt Nam-Trung Quốc mãi mãi xanh tươi, đời đời bền vững.

    Chúc hai nước Việt Nam và Trung Quốc ngày càng phồn vinh, nhân dân hai nước ngày càng hạnh phúc.

    Sau lời chúc của Đại sứ Nguyễn Văn Thơ, các nhân viên của Đại sứ quán Việt Nam tại Trung Quốc, Ban Liên lạc Đối ngoại Trung Quốc, Hội Hữu nghị Trung – Việt và các nhân viên của khách sạn Quảng tây tại Bắc Kinh đã biểu diễn một số tiết mục văn nghệ đặc sắc của hai nước Trung – Việt.


    1 2
    Lời lưu ký
    Tin ảnh
    Tin cập nhật
    Ca nhạc theo yêu cầu thính giả
    • vu minh tuan : Bài I HAVE A DREAM của nhóm ABBA hay đấy.chúc mọi người vui vẻ,hạnh phúc.mong đc làm quen với mọi người qua sđt 01695317285
    • Giàng A Sênh : Em chào tất cả các anh chị trong ban tiếng Việt Nam. Chúc các anh chị có một sức khỏe thật bình an và luôn công tác tốt. Vậy là sắp đến tết Trung Thu rồi, em xin chúc các anh chị trong Ban tiếng Việt Nam có một tết trung thu thật vui vẻ và tràn đầy tiếng cười. Nhân dịp Trung Thu, xin quý Đài gửi hộ em bài hát CHÚC BẠN BÌNH AN tới Chị Ngọc Ánh ở Bắc hà, Em Nguyễn Thị Hà ở Bắc Giang đang học tại trường Đại Học Quốc gia Hà Nội, Linh ở Đồng Xa, Mai ở Bãi Rồng, Bé Linh Sao ở Vân Đồn, Cao Mỹ và Thu ở Chiềng khoong cùng toàn thể các bạn nghe đài, chúc mọi người luôn bình an cùng một tết Trung Thu vui vẻ. Mong được làm quen với tất cả các bạn. Em xin cảm ơn quý Đài rất nhiều.
    • tran van son : chau muon gui bai hat tinh ban toi nha chau va cac ban cung hoc lop 11d bai hat tinh ban chuc cac ban hoc tot nhe
    • khien nguyen: tu lau em da biet den chuong trinh hoc tieng pho thong Trung Quoc cua quy dai. thong qua chuong trinh em cung biet them nhieu chuong trinh khac. thong qua chuong trinh toi thu 7 em muon gui bai hat "doi canh tang hinh" toi mot nguoi dac biet, anh co biet danh la "gau truc" voi loi nhan: em chuc anh gau truc hoc tot, gio la thoi diem rat quan trong vi day da sap la nam cuoi cua chung minh roi bang moi gia thi anh phai no luc phan dau de duoc bang gioi de co the tiep tuc hoc lien thong len dai hoc de thuc hien uoc mo cua chung minh. anh hay luon nho rang luc nao em cung luon o ben canh anh.
    Xem tiếp>>