年龄、性别不限,有歌唱特长并会唱中文歌曲的越南青年网民、世界其他国家的越侨、会唱越南歌曲的中国青年网民、中越两国在校留学生、中国越南语专业大学生和越南中文专业大学生均可报名参赛。参赛者以个人身份报名,同时欢迎群众艺术团体组队参加。
二、报名时间:
2010年6月7日至10月18日。
三、演唱形式
每位(组)选手演唱两首歌曲,一首为中国歌曲,一首为越南歌曲,自带伴奏。
大赛承办方提供部分中越歌曲曲目供参赛者选择。
三、报名方式:
1、参赛选手可登陆中国国际广播电台越南语网站下载、填写报名资料,包括:姓名(艺名/网名)、性别、年龄、所在学校、参赛歌曲名称、词曲作者姓名和参赛选手个人照片。
2、以附件形式把报名表、个人生活照片、演唱作品通过电子邮件方式寄到邮箱:vietnam@cri.cn 参赛作品可以是一首中文或越语歌曲,作品格式为mp3或mpg、avi,可以清唱或伴奏带。参赛歌曲可以翻唱也可以是原创,歌曲内容要求健康向上。
3、参赛选手可将参赛作品和个人资料通过当地邮政局寄往中国国际广播电台越南语部, 在越南的选手也可寄到中国驻越南大使馆:Đại sứ quán Trung Quốc tại Việt Nam. Số 46 Phố Hoàng Diệu, Hà Nội.
四、评选办法:
网络赛区将采取网络评选和专家评选相结合的方式进行,按照专家50%,网友50%的权重比例,评选出网络赛区的优秀歌手,荣获一等奖的三名优秀歌手参加在南宁举行的总决赛。
五、参赛选手需无条件许可本次比赛承办方有如下权利,并放弃获取报酬的权利:
1、通过网络等方式向公众传播参赛歌手的表演。
2、公布选手的部分参赛信息。包括:姓名(艺名/网名)、性别、年龄、所在学校或工作单位、参赛歌曲名称、作品简介、词曲作者姓名和照片。其他个人信息不予公布。
赛事奖项:
网络赛区奖项设置
一等奖三名;二等奖四名;三等奖六名;鼓励奖十名。
另外,网络赛区还设置最佳人气奖一名、最佳组织奖(给赞助单位)等奖项。
Hoạt động Gặp gỡ hữu nghị thanh niên Trung Quốc-Việt Nam lần thứ 18 đã diễn ra tại Hà Nội, Việt Nam 2018/08/15 |
Đại sứ quán Trung Quốc tại Việt Nam tổ chức Lễ trao học bổng Chính phủ Trung Quốc năm 2018 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
v Phương tiện truyền thông Triều Tiên chứng thực cuộc gặp thượng đỉnh liên Triều sẽ diễn ra tại Bình Nhưỡng vào tháng 9 2018/08/15 |
v Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ cho biết có năng lực chống lại "sự tấn công" đối với nền kinh tế Thổ Nhĩ Kỳ 2018/08/14 |
v FedEx mở đường bay mới liên kết Trung Quốc và Việt Nam 2018/08/14 |
v Số người gặp nạn trong trận động đất xảy ra ở đảo Lôm-bốc In-đô-nê-xi-a tăng lên 436 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |