hnmoi/moi093.mp3
|
秋月:亲爱的听众朋友们,你们好!(中文)
Hùng Anh : Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn một tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập tiến hành giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang Web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.
Thu Nguyệt này, trong những bài trước chúng ta đã học nhiều mẫu câu, vậy hôm nay chúng ta học mẫu câu mới nào nhỉ ?
Vâng, hôm nay chúng ta học mẫu câu : "已经(yǐ jīng)/过(gùo)……"
HA va TN:Mẫu câu "已经(yǐ jīng)/过(gùo)……",表示时间过去了, có nghĩa là "đã/qua/rồi/ ...
Trợ từ động thái"过"đặt sau một động từ nói rõ động tác đó đã xảy ra trong quá khứ, thường dùng để nhấn mạnh trong quá khứ đã từng xảy ra việc như thế, việc đã qua.
Sau đây chúng ta học phần I:已经
太 阳 已 经 落 山 了 。
tài yáng yǐ jīng luò shān le 。
Mặt trời đã lặn xuống núi.
我 已 经 去 颐 和 园 了 。
wǒ yǐ jīng qù yí hé yuán le 。
Tôi đã đi Di Hòa Viên rồi.
果 园 里 的 葡 萄 已 经 熟 透 了 。
guǒ yuán lǐ de pú tao yǐ jīng shú tòu le 。
Nho trong vườn đã chín mọng rồi.
孩 子 们 已 经 吃 过 早 饭 了 。
hái zǐ men yǐ jīng chī guò zǎo fàn le 。
Các con đã ăn sáng rồi.
爸 爸 在 沙 发 上 已 经 睡 着 了 。
bà ba zài shā fā shàng yǐ jīng shuì zháo le 。
Bố đã ngủ trên sa-lông rồi.
小 鸭 子 已 经 游 到 河 对 岸 了 。
xiǎo yā zi yǐ jīng yóu dào hé duì àn le 。
Vịt con đã bơi đến bờ sông bên kia rồi.
昨 天 我 已 经 找 到 钥 匙 了 。
zuó tiān wǒ yǐ jīng zhǎo dào yào shi le 。
Hôm qua tôi đã tìm thấy chìa khóa rồi.
网 球 课 的 报 名 时 间 已 经 截 止 了 。
wǎng qiú kè de bào míng shí jiān yǐ jīng jié zhǐ le 。
Thời gian báo danh lớp quần vợt đã chấm dứt rồi.
Mời các bạn học từ mới.
落(luò) 山(shān) lặn xuống núi,
颐(yí) 和(hé) 园(yuán) Di Hòa Viên ,
果(guǒ) 园(yuán) vườn cây ăn quả,
葡(pú) 萄(táo) nho,
熟(shú) 透(tòu) chín,
早(zǎo) 饭(fàn) bữa sáng,
沙(shā) 发(fā) sa-lông,
对(duì) 岸(àn) bờ bên kia,
钥(yào) 匙(shi) chìa khóa,
网(wǎng) 球(qiú) 课(kè) môn quần vợt,
截(jié) 止(zhǐ) chấm dứt.
Sau đây chúng ta học phần II:过
我 学 过 汉 语 。
wǒ xué guò hàn yǔ 。
Tôi đã học qua Hán ngữ.
我 去 过 八 达 岭 长 城 。
wǒ qù guò bā dá lǐng cháng chéng 。
Tôi đã đi qua Trường Thành Bát Đạt Lĩnh.
她 小 时 候 学 过 芭 蕾 舞 。
tā xiǎo shí hòu xué guò bā lěi wǔ 。
Chị ấy hồi nhỏ đã học qua múa ba lê.
阿 香 吃 过 北 京 烤 鸭 。
ā xiāng chī guò běi jīng kǎo yā 。
Hương đã ăn qua vịt quay Bắc Kinh.
玛 丽 去 过 新 华 书 店 。
mǎ lì qù guò xīn huá shū diàn 。
Ma-li đã đi qua hiệu sách Tân Hoa.
阿 强 听 过 郭 德 纲 的 相 声 表 演 。
ā qiáng tīng guò guō dé gāng de xiàng sheng biǎo yǎn 。
Cường đã từng nghe Quách Đức Cương biểu diễn tương thanh.
张 丽 之 前 交 过 2 个 男 朋 友 。
zhāng lì zhī qián jiāo guò 2 gè nán péng you 。
Trương Lệ trước đây yêu qua hai bạn trai.
李 刚 在 上 学 时 参 观 过 毛 主 席 纪 念 堂 。
lǐ gāng zài shàng xué shí cān guān guò máo zhǔ xí jì niàn táng 。
Lý Cương khi đi học đã tham quan qua Nhà kỷ niệm Chủ tịch Mao Trạch Đông.
Mời các bạn học từ mới.
八(bā) 达(dá) 岭(lǐng) 长(cháng) 城(chéng)Trường Thành Bát Đạt Lĩnh,
芭(bā) 蕾(lěi) 舞(wǔ) múa ba lê,
北(běi) 京(jīng) 烤(kǎo) 鸭(yā) vịt quay Bắc Kinh,
新(xīn) 华(huá) 书(shū) 店(diàn) hiệu sách Tân Hoa,
相(xiàng) 声(sheng) tương thanh,
毛(máo) 主(zhǔ) 席(xí) 纪(jì) 念(niàn) 堂(táng) Nhà kỷ niệm Chủ tịch Mao Trạch Đông.
Thế nào, các bạn đã biết cách sử dụng " đã/qua/rồi " chưa nhỉ?
Quí vị và các bạn thính giả thân mến, cám ơn các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập cùng giao lưu, đồng thời có thể truy cập trang web của chúng tôi tại địa chỉ vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ cùng giao lưu định kỳ với các bạn thính giả trên trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và kịp thời truy cập.
说中国话,唱中国歌,了解中国文化,你就能成为中国通!(中文)
Thu Nguyệt và Hùng Anh xin hẹn gặp lại các bạn vào tiết mục này ngày mai.
再见。
Hoạt động Gặp gỡ hữu nghị thanh niên Trung Quốc-Việt Nam lần thứ 18 đã diễn ra tại Hà Nội, Việt Nam 2018/08/15 |
Đại sứ quán Trung Quốc tại Việt Nam tổ chức Lễ trao học bổng Chính phủ Trung Quốc năm 2018 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
v Phương tiện truyền thông Triều Tiên chứng thực cuộc gặp thượng đỉnh liên Triều sẽ diễn ra tại Bình Nhưỡng vào tháng 9 2018/08/15 |
v Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ cho biết có năng lực chống lại "sự tấn công" đối với nền kinh tế Thổ Nhĩ Kỳ 2018/08/14 |
v FedEx mở đường bay mới liên kết Trung Quốc và Việt Nam 2018/08/14 |
v Số người gặp nạn trong trận động đất xảy ra ở đảo Lôm-bốc In-đô-nê-xi-a tăng lên 436 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |