Ba ý kiến của bạn Dương Đức Tuyết rất hay, Chương trình dạy bài hát Trung Quốc của chúng tôi không định kỳ, chứ không phải chúng tôi bỏ nội dung dạy hát, mong các bạn sau này tiếp tục theo dõi Chương trình dạy bài hát Trung Quốc. Ý kiến thứ hai của bạn rất hay, chúng tôi sẽ thương lượng để soạn giáo án càng phù hợp hơn cho các bạn theo học.
Các bạn thân mến, trong tiết mục "Thính giả học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, mời các bạn xem bức thư của bạn Dương Đức Tuyết, phường Tân Thành, thành phố Ninh Bình, tỉnh Ninh Bình :
Kính chào thầy Hùng Anh và cô Phi Yến.
Tối 20 tháng 12 năm 2008 được nghe thầy Hùng Anh đọc bức thư của tôi trên Đài phát thanh Quốc Tế Trung Quốc, một Đài lớn của thế giới, đại diện cho nước Trung Quốc vĩ đại, tôi rất cảm động. Cảm động ở chỗ thầy cô không bỏ xót một yêu cầu của ai, thể hiện sự tôn trọng bạn đọc rất cao. Xin chân thành cảm ơn thầy cô. Hôm nay tôi viết tiếp bức thư này giãi bày với thầy cô như sau :
Thứ nhất : Từ khi thầy cô bỏ dạy Bài hát tiếng Trung Quốc, tôi cảm thấy thật là hẫng hụt. Vì nhiều bài hát Trung Quốc rất hay, vừa hát lại vừa hiểu thêm tiếng Trung Quốc. Có thể nói một công đôi việc. Theo tôi nghĩ chỉ có những người yêu nghề như thầy cô mới có sáng tạo như vậy. Những bài hát thầy cô dạy tôi thuộc làu, thỉnh thoảng vẫn hát cho yêu đời. Mong thầy cô nối lại Chương trình này.
Thứ Hai : Cuối Chương trình dạy Hán ngữ thầy cô có dành mấy phút giới thiệu Nền văn hóa Trung Quốc rất hay. Mong thầy cô giới thiệu Nền văn hóa Trung Quốc qua chữ Hán.
Thứ ba : Thiết tha mong thầy cô dạy bài hát "Đó chính là con" và dạy lại bài hát "Mãi mãi là bạn bè"
Cuối cùng một lần nữa xin cảm ơn thầy cô, chúc thầy cô luôn mạnh khỏe, luôn hạnh phúc, luôn yêu đời.
Mời các bạn xem tiếp bức thư của bạn Mai Thị Hồng Nhung, thôn Xuân La Đông, xã Quỳnh Xá, huyện Quỳnh Phụ, tỉnh Thái Bình :
Thầy Hùng Anh và cô Phi Yến kính mến.
Tên em là Hồng Nhung, khi viết lá thư này em chưa phải là học sinh của thầy cô. Nhưng em hy vọng khi thầy cô đọc lá thư này thầy cô sẽ nhận em là học sinh của mình. Dù thầy cô có chấp nhận em hay không? Em vẫn xin phép được gọi hai tiếng thầy cô với tấm lòng đầy sự kính trọng của mình.
Thầy Cô biết không ? Em mắc bệnh bại liệt, đôi chân không có khả năng đi lại, gia đình lại gặp rất nhiều khó khăn. Em cũng đã làm một số nghề thủ công để phụ giúp nhà. Nhưng do sức khỏe không cho phép mà công việc cũng không ổn định, khiến em cũng phải suy nghĩ cho cuộc sống hiện tại và nhất là tương lai của mình rất nhiều khi cha già mẹ yếu không còn khả năng bao bọc mình nữa.
Và Em đã đi đến quyết định lựa chọn học tiếng Phổ thông Trung Quốc, thầy giáo cùng chia sẻ suy nghĩ của em nhé.
Bạn Hồng Nhung thân mến, chúng tôi sẽ lập tức gửi cho bạn hai cuốn sách tập 1 và 2 Học tiếng phổ thông Trung Quốc cho bạn qua bưu điện. Mong bạn nên tìm thêm một vài bạn cùng nói chuyện, đối thoại và trao đổi kinh nghiệm.v.v...
Hoạt động Gặp gỡ hữu nghị thanh niên Trung Quốc-Việt Nam lần thứ 18 đã diễn ra tại Hà Nội, Việt Nam 2018/08/15 |
Đại sứ quán Trung Quốc tại Việt Nam tổ chức Lễ trao học bổng Chính phủ Trung Quốc năm 2018 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
v Phương tiện truyền thông Triều Tiên chứng thực cuộc gặp thượng đỉnh liên Triều sẽ diễn ra tại Bình Nhưỡng vào tháng 9 2018/08/15 |
v Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ cho biết có năng lực chống lại "sự tấn công" đối với nền kinh tế Thổ Nhĩ Kỳ 2018/08/14 |
v FedEx mở đường bay mới liên kết Trung Quốc và Việt Nam 2018/08/14 |
v Số người gặp nạn trong trận động đất xảy ra ở đảo Lôm-bốc In-đô-nê-xi-a tăng lên 436 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |