Trong phát biểu video do Văn phòng Thủ tướng Xin-ga-po công bố tối cùng ngày, Thủ tướng Lý Hiển Long nói: "Tuần trước mâu thuẫn giữa anh em tôi về xử lý ngôi nhà cũ của cha để lại đã ảnh hưởng đến uy tín của đất nước và lòng tin của người dân đối với chính phủ. Là Thủ tướng, tôi rất tiếc và xin lỗi về điều này."
Thủ tướng Lý Hiển Long cho biết, ông từng cố gắng hóa giải mâu thuẫn trong nội bộ gia đình, tránh công khai những mâu thuẫn gia đình. Chỉ có điều là, bất kể là kiến nghị chỉ thu phí tượng trưng 1 Đô la Xin-ga-po, chuyển giao quyền sở hữu ngôi nhà cũ của cha Lý Quang Diệu dưới tên mình cho em gái Lý Vĩ Linh, hay là xử lý ngôi nhà này theo giá thị trường hợp lý cho em trai Lý Hiển Dương, và dùng số tiền thu được để làm từ thiện, đều không sao làm dịu sự bất bình của họ."
Thủ tướng Lý Hiển Long cho biết, vốn nghĩ là các mâu thuẫn có thể hóa giải trong tình hình mình không sở hữu bất động sản, cũng không tham gia vào quyết sách của chính phủ về xử lý ngôi nhà cũ. Nhưng em trai và em gái khăng khăng công khai mâu thuẫn và công bố những cáo buộc sai sự thật, chính phủ buộc phải đáp lại.
Đồng thời, Thủ tướng Lý Hiển Long cam kết với người dân, tranh cãi xoay quanh ngôi nhà cũ của cha không làm phân tán sự chú ý của ông và Nội các, họ sẽ dốc sức ứng phó các vấn đề quan trọng như tăng trưởng kinh tế Xin-ga-po chậm lại, đe dọa khủng bố ở khu vực Đông Nam Á trầm trọng thêm, v.v. Ông và Nội các sẽ nghiêm chỉnh tuân theo các nguyên tắc quản lý điều hành đất nước, phân biệt rõ việc công và việc tư, cố gắng hết sức phục vụ đất nước, phục vụ nhân dân.
Bà Lý Vĩ Linh và ông Lý Hiển Dương rạng sáng 14/6 thông qua trang mạng xã hội "Facebook" ra tuyên bố chung, công khai cáo buộc anh cả Lý Hiển Long xử lý ngôi nhà cũ của cha Lý Quang Diệu trái với di chúc của cha, "lấy của công làm của tư". Sau khi ông Lý Hiển Long phát biểu vào tối 19/6, ngày 20/6 ông Lý Hiển Dương lại gửi câu hỏi nghi ngờ ông Lý Hiển Long liệu có kiên định thái độ đối với việc thi hành nguyện vọng di chúc tháo dỡ ngôi nhà hay không.
Phó Tổng Biên tập tờ "Liên hợp Buổi sáng" Xin-ga-po Hàn Vịnh Mai trong "Ngày của Cha" 18/6 đăng bài viết cho rằng, người dân Xin-ga-po đã trải qua một tuần bị sốc, buồn bã, thậm chí tức giận, người dân phổ biến coi vụ này là một bi kịch, mong các hậu duệ của Thủ tướng sáng lập đất nước đưa ra trí tuệ để xử lý tốt việc này.
Một số Nghị sĩ và học giả Xin-ga-po khi trả lời phỏng vấn của tờ "Liên hợp Buổi sáng" Xin-ga-po cho rằng, cần phải thông qua "tranh luận và giải trình trách nhiệm triệt để và công khai" xóa bỏ những nghi ngờ gây nên bởi tranh cãi về ngôi nhà cũ của cố Thủ tướng Lý Quang Diệu, xây dựng lại niềm tin của người dân đối với thể chế hiện có.
Hoạt động Gặp gỡ hữu nghị thanh niên Trung Quốc-Việt Nam lần thứ 18 đã diễn ra tại Hà Nội, Việt Nam 2018/08/15 |
Đại sứ quán Trung Quốc tại Việt Nam tổ chức Lễ trao học bổng Chính phủ Trung Quốc năm 2018 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
v Phương tiện truyền thông Triều Tiên chứng thực cuộc gặp thượng đỉnh liên Triều sẽ diễn ra tại Bình Nhưỡng vào tháng 9 2018/08/15 |
v Tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ cho biết có năng lực chống lại "sự tấn công" đối với nền kinh tế Thổ Nhĩ Kỳ 2018/08/14 |
v FedEx mở đường bay mới liên kết Trung Quốc và Việt Nam 2018/08/14 |
v Số người gặp nạn trong trận động đất xảy ra ở đảo Lôm-bốc In-đô-nê-xi-a tăng lên 436 2018/08/14 |
Xem tiếp>> |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |