• Ban tiếng Việt Nam
  • Các trang trên Facebook
  • Vài nét về CRI
  • Trường thi "A-shi-ma"

    2012-03-29 19:11:30     cri
    "A-shi-ma" là trường thi kể chuyện được lưu truyền trong người Sa-ni, một nhánh của dân tộc Di Huyện tự trị dân tộc Di Thạch Lâm tỉnh Vân Nam. A-shi-ma sử dụng ngôn ngữ thể thơ truyền khẩu, kể lại hoặc hát câu chuyện về một cô gái tên là A-shi-ma đấu tranh bất khuất với thế lực cường quyền, nói lên lý tưởng nhân loại ánh sáng ắt sẽ chiến thắng bóng tối, chính nghĩa ắt sẽ chiến thắng giàn tà, tự do ắt sẽ thay thế áp bức và kìm kẹp, phản ánh cốt cách và tinh thần dân tộc "thà gãy chứ không chịu cong" của người Sa-ni dân tộc Di.

    Hình thái gốc của A-shi-ma do người Sa-ni sáng tác bằng tiếng Di, là kết tinh trí tuệ tập thể qua muôn vàn thử thách của người Sa-ni, có tính quần chúng rộng rãi. A-shi-ma chủ yếu thịnh hành tại khu vực tập trung cư trú của người Sa-ni dân tộc Di Huyện tự trị dân tộc Di Thạch Lâm tỉnh Vân Nam, chia làm hai phái Nam Bắc khá giống nhau. A-shi-ma truyền hát bằng thể loại ngũ ngôn, trong đó sử dụng các thủ pháp như phục bút, phóng đại, châm biếm...và kỹ xảo hài âm, lặp câu đầu cối, ví von .., nội dung và hình thức thống nhất hoàn mỹ. "A-shi-ma" là thơ kể truyện cũng có thể truyền hát, điệu hát có "hỷ điệu", "lão nhân điệu", "bi điệu", "khốc điệu", "mạ điệu" v.v, truyền hát không có nơi cố định, có thể truyền hát, kể truyện trong nhiều trường hợp như hôn lễ, thờ cúng, lễ tang, lao động, sinh hoạt v.v.

    Kể từ đầu thập niên 50 thế kỷ 20 bản chỉnh lý tiếng Hán được đăng trên tạp chí liên quan đến nay, "A-shi-ma" đã được dịch ra nhiều thứ tiếng như tiếng Anh, Pháp, Đức, Tây Ban Nha, Nga, Nhật, Hàn... và lưu hành rộng rãi ở nước ngoài, ở Nhật còn được cải biên thành nhiều hình thức nghệ thuật như kịch phát thanh, kịch ca múa, kịch nhi đồng v.v. Trong nước, "A-shi-ma" còn được cải biên thành phim, Kinh kịch, kịch Vân Nam, kịch Ô-pê-ra, kịch múa, kịch Sa-ni v.v. Năm 1982, "A-shi-ma"- bộ phim ca múa nhạc ba chiều màn ảnh rộng màu đầu tiên của Trung Quốc đã giành giải phim múa xuất sắc nhất tại Liên hoan Âm nhạc quốc tế Santander Tây Ban Nha lần thứ nhất.

    Cùng với sự thay đổi của nếp sống, thể chế giáo dục cũng như không gian xã hội của việc sử dụng ngôn ngữ dân tộc thiểu số, việc kế thừa "A-shi-ma" đang đứng trước nguy cơ bị mai một.

    Lời lưu ký
    Tin ảnh
    Tin cập nhật
    Ca nhạc theo yêu cầu thính giả
    • vu minh tuan : Bài I HAVE A DREAM của nhóm ABBA hay đấy.chúc mọi người vui vẻ,hạnh phúc.mong đc làm quen với mọi người qua sđt 01695317285
    • Giàng A Sênh : Em chào tất cả các anh chị trong ban tiếng Việt Nam. Chúc các anh chị có một sức khỏe thật bình an và luôn công tác tốt. Vậy là sắp đến tết Trung Thu rồi, em xin chúc các anh chị trong Ban tiếng Việt Nam có một tết trung thu thật vui vẻ và tràn đầy tiếng cười. Nhân dịp Trung Thu, xin quý Đài gửi hộ em bài hát CHÚC BẠN BÌNH AN tới Chị Ngọc Ánh ở Bắc hà, Em Nguyễn Thị Hà ở Bắc Giang đang học tại trường Đại Học Quốc gia Hà Nội, Linh ở Đồng Xa, Mai ở Bãi Rồng, Bé Linh Sao ở Vân Đồn, Cao Mỹ và Thu ở Chiềng khoong cùng toàn thể các bạn nghe đài, chúc mọi người luôn bình an cùng một tết Trung Thu vui vẻ. Mong được làm quen với tất cả các bạn. Em xin cảm ơn quý Đài rất nhiều.
    • tran van son : chau muon gui bai hat tinh ban toi nha chau va cac ban cung hoc lop 11d bai hat tinh ban chuc cac ban hoc tot nhe
    • khien nguyen: tu lau em da biet den chuong trinh hoc tieng pho thong Trung Quoc cua quy dai. thong qua chuong trinh em cung biet them nhieu chuong trinh khac. thong qua chuong trinh toi thu 7 em muon gui bai hat "doi canh tang hinh" toi mot nguoi dac biet, anh co biet danh la "gau truc" voi loi nhan: em chuc anh gau truc hoc tot, gio la thoi diem rat quan trong vi day da sap la nam cuoi cua chung minh roi bang moi gia thi anh phai no luc phan dau de duoc bang gioi de co the tiep tuc hoc lien thong len dai hoc de thuc hien uoc mo cua chung minh. anh hay luon nho rang luc nao em cung luon o ben canh anh.
    Xem tiếp>>