Thu Nguyệt

Gặp em đúng lúc 刚好遇见你(5)

29-04-2019 16:01:19(GMT+08:00)
Chia sẻ:

秋月:亲爱的听众朋友们,你们好!(中文)

Thành Trung : Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục “Học tiếng Phổ thông Trung Quốc” hôm nay, chúng tôi đã mở trang “Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung” trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập cùng giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.

Thành Trung: Các bạn thính giả thân mến, trong tiết mục này tuần trước, chúng ta đang học hát bài :

TN:《刚好遇见你》。

Thành Trung:Có nghĩa là “Gặp em đúng lúc”.

Thành Trung:Sau đây chúng ta nghe một lần bài hát.

Thành Trung:Bây giờ chúng ta ôn lại toàn bộ bài hát này.

我 们 哭 了

wǒ mén kū le

Chúng ta đã cùng khóc

我 们 笑 着 

wǒ mén xiào zhe

Chúng ta đã cùng cười

我 们 抬 头 望 天 空  

wǒ men tái tóu wàng tiān kōng

Chúng ta ngẩng đầu ngắm nhìn bầu trời

星 星 还 亮 着 几 颗

xīng xīng hái liàng zhe jǐ kē

Vẫn còn những vì sao lấp lánh

我 们 唱 着 时 间 的 歌

wǒ mén chàng zhe shí jiān de gē

Chúng ta cùng hát bài hát của thời gian

才 懂 得 相 互 拥 抱 

cái dǒng dé xiāng hù yōng bào

Mới hiểu được cái ôm thắm thiết

到 底 是 为 了 什 么

dào dǐ shì wèi le shén me

Rốt cuộc là vì điều gì

因 为 我 刚 好 遇 见 你

yīn wèi wǒ gāng hǎo yù jiàn nǐ

Bởi vì anh gặp em đúng lúc

留 下 足 迹 才 美 丽

liú xià zú jì cái měi lì

Lưu giữ lại ký ức mới là tươi đẹp

风 吹 花 落 泪 如 雨

fēng chuī huā luò lèi rú yǔ

Gió thổi hoa rơi, nước mắt như mưa

因 为 不 想 分 离

yīn wèi bù xiǎng fēn lí

Bởi vì không muốn chia tay

因 为 刚 好 遇 见 你

yīn wèi gāng hǎo yù jiàn nǐ

Bởi vì gặp em đúng lúc

留 下 十 年 的 期 许

liú xià shí nián de qī xǔ

Lưu giữ niềm mong chờ 10 năm

如 果 再 相 遇

Nếu gặp lại nhau

rú guǒ zài xiāng yù

我 想 我 会 记 得 你

wǒ xiǎng wǒ huì jì dé nǐ

Anh nghĩ, anh sẽ vẫn nhớ em

TT: Quí vị và các bạn thính giả thấy bài hát này hay không ? Nếu các bạn thích nghe hoặc muốn học bài hát nào, xin viết thư hoặc gọi điện thoại cho chúng tôi.

Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục “Học tiếng Phổ thông Trung Quốc” hôm nay, chúng tôi đã mở trang “Learning Chinese 学汉语 Học tiếng Trung” trên Facebook, mời các bạn truy cập cùng giao lưu, đồng thời có thể truy cập trang web của chúng tôi tại địa chỉ vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu định kỳ với các bạn thính giả trên trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và kịp thời truy cập.

说中国话,唱中国歌,了解中国文化,你就能成为中国通!(中文)

Thu Nguyệt và Thành Trung xin hẹn gặp lại các bạn vào tiết mục này ngày mai.

再见。

Biên tập viên:Thu Nguyệt
Lựa chọn phương thức đăng nhập