Bài diễn văn quan trọng của Chủ tịch Tập Cận Bình trước Quốc hội In-đô-nê-xi-a
Thưa Quý bà, quý ông.
Thưa các bạn:
A-Pa Ka-ba. Xin chào mọi người. Hôm nay có dịp được đến Quốc hội In-đô-nê-xi-a, gặp gỡ các bạn, cảm thấy vô cùng phấn khởi.
Nhận lời mời của Tổng thống Xu-xi-lô Bam-bang Giu-đô-giô-nô, tôi đến thăm In-đô-nê-xi-a được tôn vinh là "đất nước nghìn đảo". Đây là chặng dừng chân đầu tiên trong chuyến thăm Đông Nam Á lần này của tôi, là chuyến thăm kế thừa quan hệ hữu nghị truyền thống, cũng là chuyến thăm quy hoạch sự hợp tác.
Trước hết, tôi thay mặt Chính phủ và nhân dân Trung Quốc và nhân danh cá nhân, xin gửi tới các bạn có mặt hôm nay, gửi tới nhân dân In-đô-nê-xi-a anh em lời thăm hỏi và lời chúc tốt đẹp nhất.
Hai mươi năm trước, tôi từng đến thăm In-đô-nê-xi-a, đích thân trải nghiệm tình hình phát triển cũng như thiên nhiên và văn hoá phong phú, đa dạng của In-đô-nê-xi-a. Hai mươi năm trôi qua như thoi đưa, cảnh tượng hôm nào phảng phất như mới ngày hôm qua, đến nay vẫn nhớ như in. Lại một lần nữa đặt chân lên đất nước tươi đẹp này, tôi cảm nhận sâu sắc sức sống sôi động của quan hệ hai nước, càng thể hội sâu sắc tình hữu nghị nồng thắm giữa nhân dân hai nước.
Những năm gần đây, dưới sự lãnh đạo của Tổng thống Xu-xi-lô, nhân dân In-đô-nê-xi-a đoàn kết một lòng, nỗ lực phấn đấu, đã mở ra cục diện tốt đẹp kinh tế phát triển, xã hội ổn định, sức mạnh nhà nước không ngừng được tăng cường. Tôi chân thành chúc nhân dân In-đô-nê-xi-a với sự lao động cần cù và trí tuệ của mình, không ngừng mở ra tương lai tươi đẹp hơn.
Thưa Qúy bà, quý ông
Thưa các bạn:
Trung Quốc và In-đô-nê-xi-a là láng giềng cách nhau chỉ một con nước, quan hệ hữu nghị giữa hai nước có lịch sử lâu đời, trong quá trình giao lưu lâu dài, nhân dân hai nước đã cùng viết lên một bản nhạc giao lưu, hội nhập hoành tráng. Đúng như sự miêu tả của bài hát "Sô-lô tươi đẹp" mà người dân In-đô-nê-xi-a ai cũng biết vậy: "Nguồn sống của bạn đến từ sông Sô-lô, núi Băng-đung tiễn bạn một quãng đường, nước sông cuồn cuộn chảy về phương xa, chảy ra biển". Sự phát triển của quan hệ Trung Quốc - In-đô-nê-xi-a chẳng khác nào như dòng sông Sô-lô tươi đẹp, băng qua núi non trùng điệp để chảy ra biển, đã vượt qua một chặng đường đầy phi thường.
Ngay từ đời Nhà Hán Trung Quốc cách đây hơn hai nghìn năm về trước, nhân dân hai nước khắc phục sự ngăn cách của biển cả, đã mở ra cảnh cửa giao lưu. Đầu thế kỷ 15, Nhà hàng hải nổi tiếng đời Nhà Minh Trung Quốc Trịnh Hoà đã bẩy lần xuống Tây Dương, mỗi lần đều ghé thăm quần đảo In-đô-nê-xi-a, dấu chân ông đã để lại tại nhiều nơi của In-đô-nê-xi-a như Gia-va, Xu-ma-tơ-ra, Ca-li-man-tan, v.v, để lại rất nhiều câu chuyện lịch sử về sự giao lưu hữu nghị giữa nhân dân hai nước và được lưu truyền cho đến ngày nay.
Mấy trăm năm qua, biển cả xa xôi chẳng những không ngăn cản được sự giao lưu giữa nhân dân hai nước, mà ngược lại đã trở thành dải lụa kết nối hữu nghị giữa nhân dân hai nước. Những con tàu chở đầy ắp hàng hoá và du khách đi lại như thoi đưa, giúp đỡ bổ sung cho nhau, truyền đi tình hữu nghị. Bộ tiểu thuyết kinh điển "Hồng Lâu Mộng" của Trung Quốc đã từng miểu tả về những của qúy vật lạ đến từ Gia-va, trong khi đó Viện Bảo tàng Quốc gia In-đô-nê-xi-a cũng trưng bày rất nhiều đồ sứ cổ xưa của Trung Quốc. Đây là minh chứng sinh động về sự giao lưu hữu nghị giữa nhân dân hai nước, là sự giải thích thân thực về "bạn bè khắp muôn nơi, xa tận chân trời vẫn như láng giềng".
Nhân dân hai nước trước sau như một đồng tình và ủng hộ lẫn nhau trong tiến trình lịch sử giành độc lập và giải phóng dân tộc trong thế kỷ trước. Sau khi nước Trung Hoa mới thành lập, In-đô-nê-xi-a là một trong những nước thiết lập quan hệ ngoại giao với Trung Quốc sớm nhất. Năm 1955, Trung Quốc và In-đô-nê-xi-a cùng với các nước Á-Phi khác xiết tay hợp tác, cùng nhau đề xướng tinh tần Băng-̣đung với hạt nhân là cùng tồn tại hoà bình, tìm kiếm điểm chung, gác lại bất đồng tại Hội nghị Băng-̣đung. Tinh thần Băng-đung đến nay vẫn là chuẩn tắc quan trọng trong cư xử giữa các nước, đã đóng góp lịch sử không thể phai mờ cho thúc đẩy xây dựng quan hệ quốc tế kiểu mới. Trung Quốc và In-đô-nê-xi-a năm 1990 bình thường hoá quan hệ ngoại giao, năm 2005 thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược, từ đó quan hệ hai nước đã bước vào thời kỳ phát triển mới.
Thưa Quý bà, quý ông,
Thưa các bạn:
Trong chuyến thăm lần này, tôi và Tổng thống Xu-xi-lô cùng tuyên bố nâng cấp quan hệ Trung Quốc- In-đô-nê-xi-a lên thành quan hệ Đối tác chiến lược toàn diện, nhằm đưa quan hệ hai nước tiếp tục kế thừa truyền thống, mở ra tương lai, phát triển toàn diện vào chiều sâu.
Hiện nay sự tin cậy lẫn nhau giữa hai nước chúng ta không ngừng sâu sắc, nền tảng chính trị của quan hệ song phương càng thêm vững chắc. Lĩnh vực hợp tác thiết thực giữa hai nước càng thêm rộng mở, vừa có các lĩnh vực truyền thống như kinh tế-thương mại, tài chính, xây dựng cơ sở hạ tầng, năng lượng tài nguyên, ngành chế tạo, lại mở rộng sang các lĩnh vực hợp tác mới như hàng không vũ trụ, trên biển, v.v, có thể nói "trên trời" "dưới biểu" đều có, đã mang lại lợi ích thiết thực cho nhân dân hai nước, xây dựng lên hình mẫu hợp tác hữu nghị giữa các nước.
Cây cầu lớn Ma-đu-ra ở Xu-ra-bay-a do Trung Quốc và In-đô-nê-xi-a phối hợp xây dựng là cây cầu vượt biển dài nhất Đông Nam Á hiện nay, đập nước Gia-ti-ghê-đê hợp tác giữa hai nước sắp hoàn thành có thể cung cấp nước tưới tiêu cho một vùng rộng lớn 90 nghìn héc ta, sẽ mang lại sự tiện lợi to lớn cho sản xuất và đời sống nhân dân điạ phương. Hợp tác giữa Trung Quốc và In-đô-nê-xi-a trong các công việc quốc tế và khu vực quan trọng không ngừng được tăng cường, quan hệ hai nước ngày càng có ảnh hưởng trong khu vực và toàn cầu, có ý nghĩa tích cực cho thiết lập trật tự chính trị và kinh tế quốc tế mới công bằng và hợp lý hơn.
Những điều này là tiêu chí quan trọng của quan hệ hữu nghị Trung Quốc - In-đô-nê-xi-a trong thời kỳ mới.
Nhân dân In-đô-nê-xi-a thường nói: "Tiền bạc dễ kiếm, bạn bè khó tìm." Tình hữu nghị chân thành giữa nhân dân hai nước chúng ta chính là tài sản quý giá không thể mua được bằng tiền bạc.
Ngày 26/12/2004, Ấn Độ Dương phẳng lặng bỗng dưng xảy ra trận động đất mạnh 9 độ rích te, dẫn đến trận sóng thần kinh hoàng, tỉnh A-chê của In-đô-nê-xi-a bị thiệt hại nghiêm trong về người và tài sản, gây chấn động cả thế giới. Sau khi xảy ra sóng thần, Trung Quốc lập tức khởi động cơ chế ứng phó khẩn cấp, ngay trong ngày đã tuyên bố cung cấp viện trợ cho các nước bị thiên tai trong đó có In-đô-nê-xi-a, và triển khai hành động cứu hộ đối ngoại có quy mô lớn nhất kể từ ngày thành lập nước Trung Hoa mới. Tại Trung Quốc, từ nhà máy đến sân bay, vật tư cứu trợ đều được bật đen xanh, những chuyến máy bay chở đầy tình thương của nhân dân Trung Quốc nối đuôi nhau tới khu vực bị thiên tai In-đô-nê-xi-a. Đội cứu hộ Trung Quốc là đội cứu hộ quốc tế đầu tiên đến A-chê, chỉ trong mười ba ngày ngắn ngủi, họ đã cứu giúp cho hơn mười nghìn người dân bị thiên tai. Quần chúng nhân dân điạ phương mỗi khi trông thấy họ đều nói tiếng Trung dù không được sõi lắm rằng "Tôi yêu Trung Quốc, Bắc Kinh."
Người dân Trung Quốc cũng tự phát bày tỏ sự chia buồn và quyên góp tiền và vật tư cho nhân dân In-đô-nê-xi-a bị thiên tai. Tại Hàng Châu có một cụ già, tuy gia đình không phải là khá giả, hơn nữa bà cụ luôn phải nằm viện, bản thân cụ cũng vừa mới phẫu thuật, nhưng để cho các em học sinh In-đô-nê-xi-a bị thiên tai có thể tiếp tục cắp sách đến trường, cụ đã quyên góp một nghìn Nhân dân tệ mà cụ đã căn cơ tích cóp bao năm nay. Số tiền tuy không nhiều nhưng đã thể hiện đầy đủ tình hữu nghị nồng thắm của nhân dân Trung Quốc dành cho nhân dân In-đô-nê-xi-a.
Ngược lại, khi nhân dân Trung Quốc bị thiên tai nghiêm trọng, nhân dân In-đô-nê-xi-a cũng đã dang rộng vòng tay. Ngày 12/5/2008, huyện Vấn Xuyên, tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc xảy ra trận động đất mạnh kinh hoàng, nhân dân khu vực bị thiên tai cần gấp sự cứu hộ. In-đô-nê-xi-a đã ngay trong giờ đầu tiên viện trợ cho nhân dân Trung Quốc, cử đội y tế đến khu vực thiên tai. Sau khi đến khu vực thiên tai, Đội y tế In-đô-nê-xi-a bất chấp nguy hiểm các trận dự chấn, đã điều trị cho 260 người dân bị tiên tai, khám chữa bệnh miễn phí cho 844 người dân và 120 em học sinh. Khi về nước, Đội y tế In-đô-nê-xi-a đã để lại toàn bộ thiết bị và tiền quyên tặng cho khu vực bị thiên tai. Nhân dân In-đô-nê-xi-a cũng tự phát tiến hành quyên góp tiền và vật tư cho khu vực bị động đất Vấn Xuyên, có người còn trực tiếp đến Đại sứ quán Trung Quốc tại In-đô-nê-xi-a để bày tỏ chia buồn và cầu chúc của họ. Những hành động này của người dân In-đô-nê-xi-a đã khiến nhân dân Trung Quốc vô cùng cảm động.
Những câu chuyện như vậy không sao kể hết trong giao lưu hữu nghị giữa nhân dân hai nước, đã chứng minh đây đủ câu thành ngữ mà ở Trung Quốc và In-đô-nê-xi-a đều có, đó là "Hoạn nạn có nhau".
Thưa Quý bà, quý ông
Thưa các bạn:
Trung Quốc và ASEAN núi sông liền một dải, có huyết thống tương thân. Năm nay là kỷ niệm 10 năm thiết lập quan hệ Đối tác chiến lược Trung Quốc-ASEAN, quan hệ giữa Trung Quốc và ASEAN đang đứng trên khởi điểm lịch sử mới.
Trung Quốc coi trọng cao độ vị thế và ảnh hưởng của In-đô-nê-xi-a tại ASEAN, sẵn sàng cùng với In-đô-nê-xi-a và các nước ASEAN khác nỗ lực để cho quan hệ song phương trở thành láng giềng tốt, bạn bè tốt, đối tác tốt hưng tàn có nhau, an nguy có nhau, chung lưng đấu cật, chung tay xây dựng Cộng đồng vận mệnh chung Trung Quốc-ASEAN gắn bó hơn, mang lại hạnh phúc nhiều hơn cho nhân dân hai bên và nhân dân trong khu vực.
Vì vậy, chúng ta cần phải tập trung nỗ lực từ mấy mặt sau đây.
Một là: Kiên trì tin cậy lẫn nhau và láng giềng hữu nghị. Giao lưu giữa con người là ở sự thật thà, giao lưu giữa nhà nước với nhà nước chú trọng lấy chữ "tín" làm gốc. Trung Quốc sẵn sàng cùng các nước ASEAN đối xử chân thành và hữu nghị với nhau, không ngừng củng cố sự tin cậy về chính trị và chiến lược.
Trên thế giới không có mô hình phát triển nào là chuẩn mực cho năm châu bốn biển, cũng không có con đường phát triển nào mãi mãi không thay đổi. Nhân dân Trung Quốc và các nước ASEAN mạnh dạn cải cách sáng tạo, không ngừng phấn đấu vươn lên, tìm tòi và mở ra con đường phát triển phù hợp trào lưu thời đại, phù hợp thực tế của bản thân, đã mở ra tương lai rộng lớn cho phát triển kinh tế-xã hội.
Chúng ta cần phải tôn trọng quyền tự chủ lựa chọn chế độ xã hội và con đường phát triển của nhau, tôn trọng các tìm tòi và thực hiện thúc đẩy phát triển kinh tế-xã hội, cải thiện đời sống nhân dân của mỗi nước, kiên định lòng tin đối với định hướng chiến lược của đối phương, ủng hộ lẫn nhau trong các vấn đề mà đối phương đặc biệt quan tâm, nắm chắc định hướng lớn hợp tác chiến lược giữa Trung Quốc và ASEAN.
Trung Quốc sẵn sàng cùng với các nước ASEAN bàn thảo việc ký kết Hiệp ước Láng giềng hữu nghị và Hợp tác, cùng nhau phác họa lên bức tranh tươi đẹp của láng giềng hữu nghị. Trung Quốc sẽ trước sau như một ủng hộ ASEAN phát triển lớn mạnh, ủng hộ xây dựng Cộng đồng ASEAN, ủng hộ ASEAN đóng vai trò chủ đạo trong hợp tác Đông Á.
Hai là: Kiên trì hợp tác cùng thắng.
"Lợi người, lợi ta mới là lợi". Trung Quốc sẵn sàng mở rộng cửa với các nước ASEAN, để cho sự phát triển của mình mang lại lợi ích tốt hơn cho các nước ASEAN trên cơ sở bình đẳng cùng có lợi. Trung Quốc cũng sẵn sàng nâng cao trình độ của Khu vực Mậu dịch tự do Trung Quốc-ASEAN, tranh thủ đến năm 2020 nâng kim ngạch thương mại hai chiều lên tới một nghìn tỷ đô la Mỹ.
Trung Quốc dốc sức cho tăng cường xây dựng kết nối với các nước ASEAN, sẽ đề nghị thành lập ngân hàng đầu tư cơ sở hạ tầng châu Á, Trung Quốc sẵn sàng đóng nguồn vốn ban đầu khá cao, hoan nghênh các nước ASEAN tham gia cổ phần, ưu tiên ủng hộ triển khai xây dựng cơ sở hạ tầng và kết nối của các nước ASEAN.
Khu vực Đông Nam Á từ xưa đến nay là cầu nối quan trọng của "Con đường tơ luạ trên biển", Trung Quốc sẵn sàng cùng các nước ASEAN tăng cường hợp tác trên biển, sử dụng tốt Quỹ Hợp tác trên biển Trung Quốc-ASEAN do Chính phủ Trung Quốc thành lập, phát triển tốt quan hệ đối tác hợp tác trên biển, cùng nhau xây dựng "Con đường tơ lụa trên biển" trong thế kỷ 21. Trung Quốc sẵn sàng cùng các nước ASEAN chia sẻ cơ hội, cùng nhau ứng phó thách thức, thực hiện cùng phát triển, cùng phồn vinh thông qua mở rộng hợp tác thiết thức trong các lĩnh vực, bổ sung ưu thế cho nhau với các nước ASEAN.
Ba là: Kiên trì ủng hộ lẫn nhau.
Trung Quốc và các nước ASEAN như môi với răng, cùng gánh vác trách nhiệm giữ gìn hoà bình và ổn định của khu vực. Trong lịch sử, nhân dân Trung Quốc và các nước ASEAN đã từng kề vai chiến đấu, cùng đứng mũi chịu sào trong cuộc đấu tranh vì vận mệnh của dân tộc. Những năm gần đây, từ ứng phó cuộc khủng hoảng tài chính-tiền tệ châu Á đến cuộc khủng hoảng tài chính quốc tế, từ chống chọi với cơn sóng thần trên Ấn Độ Dương đến khắc phục hậu quả của trận động đất kinh hoàng ở Vấn Xuyên, Trung Quốc, nhân dân các nước chúng ta vai kề vai, tay trong tay, đã hình thành sức mạnh chung vô biên.
Chúng ta cần phải từ bỏ từ duy Chiến tranh Lạnh, tích cực đề xướng quan niệm mới về an ninh tổng hợp, an ninh chung, an ninh hợp tác, cùng nhau giữ gìn hoà bình và ổn định của khu vực. Chúng ta cần phải sâu sắc hợp tác về các mặt phòng chống và giảm nhẹ thiên tai, an ninh mạng, tấn công tội phạm xuyên quốc gia, hành pháp chung, v.v, kiến tạo lên ngôi nhà chung khu vực hoà bình hơn, an ninh hơn, ấm cúng hơn cho nhân dân trong khu vực.
Trung Quốc sẵn sàng cùng với các nước ASEAN tiếp tục hoàn thiện cơ chế Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc –ASEAN, tổ chức đối thoại định kỳ về vấn đề an ninh khu vực.
Về một số bất đồng và tranh chấp chủ quyền lãnh thổ và quyền lợi biển giữa Trung Quốc và một số nước Đông Nam Á, hai bên cần phải trước sau như một kiên trì giải quyết bằng biện pháp hoà bình, xử lý thoả đáng thông qua đối thoại bình đẳng và hiệp thương hữu nghị, giữ gìn đại cục của quan hệ song phương và ổn định của khu vực.
Bốn là: Kiên trì chung sức chung lòng.
"Cây có cao cũng mọc từ dưới lên, nhà có cao cũng xây từ dưới lên". Gìn giữ cây đại thụ hữu nghị Trung Quốc-ASEAN mãi mãi xanh tươi cần phải củng cố nền tảng xã hội của quan hệ song phương. Năm ngoái, giao lưu nhân viên giữa Trung Quốc và các nước ASEAN lên tới 15 triệu lượt người, mỗi tuần có hơn một nghìn chuyến bay qua lại giữa Trung Quốc và các nước ASEAN. Giao lưu tăng lên, tình cảm sâu đậm hơn, trái tim của chúng ta mới càng gần gũi nhau hơn.
Chúng ta cần phải thúc đẩy giao lưu hữu nghị giữa các tổ chức và đoàn thể như thanh niên, cơ quan tham vấn, Quốc hội, tổ chức phi chính phủ, đoàn thể xã hội, v.v, cung cấp sự nâng đỡ về chất xám nhiều hơn cho phát triển quan hệ Trung Quốc-ASEAN, tăng cường sự hiểu biết và tình hữu nghị giữa nhân dân hai bên. Trung Quốc sẵn sàng cử càng nhiều tình nguyện viên đến ASEAN, hỗ trợ phát triển các sự nghiệp văn hoá, giáo dục, y tế chăm sóc sức khoẻ, vv của các nước ASEAN. Trung Quốc đề xuất sáng kiến lấy năm 2014 là năm giao lưu văn hoá Trung Quốc-ASEAN. Trong 3-5 năm tới, Trung Quốc sẽ cấp học bổng Chính phủ cho 15 nghìn lưu học sinh các nước ASEAN.
Năm là: Kiên trì mở cửa bao dung.
"Biển rộng bao la, mặc sức vẫy vùng". Trong tiến trình lịch sử lâu dài, nhân dân Trung Quốc và các nước ASEAN đã sáng tạo nên nền văn minh phong phú, đa dạng, nổi tiếng thế giới. Đây là khu vực tràn đầy tính đa dạng, các nền văn hoá hội nhập với nhau trước tác động của văn hoá đa nguyên, đã đặt nền tảng văn hoá quan trọng cho nhân dân Trung Quốc và các nước ASEAN học tập, tham khảo và thúc đẩy lẫn nhau.
Chúng ta cần phải tích cực tham khảo những kinh nghiệm phát triển của các nước khác trong khu vực, hoan nghênh các nước ngoài khu vực phát huy vai trò mang tính xây dựng cho sự ổn định và phát triển của khu vực. Bên cạnh đó, các nước ngoài khu vực cũng cần phải tôn trọng tính đa dạng của khu vực, làm nhiều việc có lợi cho sự phát triển và ổn định của khu vực. Cộng đồng vận mệnh Trung Quốc-ASEAN liên quan chặt chẽ với Cộng đồng ASEAN và Cộng đồng Đông Á, cần phải phát huy ưu thế của mỗi bên, thực hiện sự cộng sinh đa nguyên, bao dung cùng tiến, cùng gây hạnh phúc cho nhân dân khu vực và nhân dân các nước trên thế giới.
Một Cộng đồng vận mệnh Trung Quốc-ASEAN càng gắn bó hơn là phù hợp với trào lưu thời đại mưu cầu hoà bình, phát triển, hợp tác và cùng thắng, phù hợp với lợi ích chung của nhân dân các nước châu Á nói riêng, thế giới nói chung, có không gian phát triển rộng lớn và tiềm năng phát triển to lớn.
Thưa Quý bà, quý ông
Thưa các bạn:
Trong hơn 60 năm thành lập nước Trung Hoa mới và hơn 30 năm cải cách mở cửa, Trung Quốc đã đi lên một con đường phát triển thành công, thu được thành tưu phát triển được thế giới ghi nhận. Trung Quốc đã bố trí chiến lược cho sự phát triển trong thời gian tới, xác định rõ mục tiêu phấn đấu, tức đến năm 2020 GDP và thu nhập bình quân đầu người của Trung Quốc sẽ tăng gấp đôi so với năm 2010, hoàn thành xây dựng toàn diện xã hội khá giả; đến giữa thế kỷ này xây dựng thành Nhà nước hiện đại hoá xã hội chủ nghĩa giàu mạnh, dân chủ, văn minh và hài hoà, thực hiện sự phục hưng vĩ đại của dân tộc Trung Hoa. Đây là ước mơ hàng trăm năm của dân tộc Trung Hoa và nhân dân Trung Quốc, cũng là điều kiện cần thiết để Trung Quốc đóng góp lớn hơn cho nhân loại.
Chúng tôi có lòng tin, có điều kiện, có quyết tâm và có khả năng thực hiện mục tiêu phấn đấu này. Bên cạnh đó, chúng tôi cũng nhận thấy một cách tỉnh táo rằng, Trung Quốc vẫn là nước đang phát triển lớn nhất trên thế giới, trên con đường tiến lên của chúng tôi vẫn đối mặt với không ít khó khăn, thách thức, muốn để toàn thể nhân dân Trung Quốc có cuộc sống tươi đẹp, đòi hỏi phải có sự nỗ lực bền bỉ, lâu dài. Chúng tôi sẽ kiên trì cải cách mở cửa không dao động, kiên trì đi con đường xây dựng Chủ nghĩa xã hội đặc sắc Trung Quốc, tập trung sức lực làm tốt những công việc của mình, không ngừng thúc đẩy công cuộc xây dựng hiện đại hoá, không ngừng nâng cao mức sống nhân dân.
Sự phát triển của Trung Quốc không thể tách rời với thế giới, sự phát triển của thế giới cũng cần đến Trung Quốc. Trung Quốc sẽ kiên định bất di bất dịch đi con đường phát triển hoà bình, kiên định bất di bất dịch thi hành chính sách ngoại giao hoà bình độc lập và tự chủ, kiên định bất di bất dịch thi hành chiến lược mở cửa cùng có lợi cùng thắng. Sự phát triển của Trung Quốc là sự lớn mạnh của lực lượng hoà bình thế giới, là sự tăng cường cho năng lượng dương hữu nghị, mang lại cơ hội phát triển chứ không phải là đe dọa cho châu Á và thế giới. Trung Quốc sẵn sàng cùng với ASEAN, châu Á và thế giới chia sẻ những cơ hội phát triển kinh tế-xã hội.
Thưa Qúy bà, quý ông
Thưa các bạn:
Hiện nay nhân dân Trung Quốc đang dốc sức thực hiện Giấc mơ Trung Quốc về sự phục hưng vĩ đại của dân tộc Trung Hoa, nhân dân In-đô-nê-xi-a cũng đang tích cực thúc đẩy phát triển kinh tế, mưu cầu sự trỗi dậy của dân tộc. Để thực hiện giấc mơ của các nước chúng ta, hai bên cần phải hiểu biết lẫn nhau, ủng hộ lẫn nhau, chung tay hợp tác, đòi hòi có sự tham gia của càng nhiều nhân sĩ thức thời của hai nước, xây dựng, vun đắp và nỗ lực một cách thiết thực.
Nói đến đây, tôi lại nghĩ đến một bài hát do Tổng thống Xu-xi-lô sáng tác, với tựa đề "Tĩnh lặng". Đó là tháng 10 năm 2006, khi đó Tổng thống Xu-xi-lô đến Quảng Tây, Trung Quốc tham dự Hội nghị Cấp cao kỷ niệm 15 năm thiết lập quan hệ đối thoại Trung Quốc-ASEAN. Trong giờ nghỉ, Tổng thống Xu-xi-lô đã có linh cảm sáng tác dạt dào trên dòng sông Li Giang thơ mộng, viết lên bài hát du dương, xúc động lòng người rằng: "Ôi những ngày vui vẻ, không ngừng tuần hoàn trong sự sống, tôi cùng đối tác đã tận hưởng giờ phút tượi đẹp đó." Cảnh non nước tươi đẹp ở Trung Quốc đã làm Tổng thống Xu-xi-lô rung động, khiến ông nhớ lại tuổi thơ ấu và quê hương của mình, việc này nói lên nhân dân hai nước chúng ta rất hiểu lòng nhau, rất gần gũi với nhau.
Giao lưu giữa nhà nước với nhà nước là sự thân thiện giữa nhân dân. Chính vì có một sứ giả hữu nghị như vậy, đã bắc lên một nhịp cầu hữu nghị, đã mở ra những cảnh cửa sổ tâm hồn, tình hữu nghị giữa nhân dân hai nước chúng ta mới có thể vượt qua được chặng đường lịch sử dài dằng dặc, băng qua muôn núi ngàn sông, mãi mãi bền lâu, đơm hoa kết trái.
Thanh niên là những người có khí thế nhất, có ước mơ nhiều nhất, thanh niên hưng thịnh thì nhà nước hưng thịnh, thanh niên mạnh thì nhà nước mạnh. Thanh niên tiêu biểu cho tương lai và hy vọng trong giao lưu giữa hai nước chúng ta. Tôi và Ngài Tổng thống Xu-xi-lô nhất trí đồng ý, hai nước sẽ mở rộng và sâu sắc giao lưu nhân văn, trong 5 năm tới, hai bên mỗi năm sẽ cử 100 thanh niên đến thăm nước bạn, Trung Quốc sẽ cung cấp một nghìn suất học bổng cho học sinh In-đô-nê-xi-a.
Tôi tin tưởng rằng, cùng với ngày càng nhiều giới trẻ hiến dâng cho trào lưu hữu nghị giữa Trung Quốc và In-đô-nê-xi-a, sự nghiệp giao lưu hữu nghị giữa hai nước nhất định sẽ được truyền từ đời này sang đời khác, thịnh vượng và phát đạt.
Thưa Quý bà, quý ông
Thưa các bạn:
Dân số của Trung Quốc và In-đô-nô-xi-a gộp lại lên tới 1,6 tỷ, miễn là nhân dân hai nước chúng ta tay trong tay, chung sức chung lòng, thì sẽ hội tụ thành sức mạnh to lớn chiếm tới 1/4 dân số thế giới, sẽ có thể làm nên những điều kỳ diệu mới trong lịch sử loài người. Nhân dân Trung Quốc và nhân dân In-đô-nê-xi-a chung tay nỗ lực, cùng viết lên trang mới phát triển của quan hệ hai nước, mở ra tương lai tươi đẹp của Cộng đồng vận mệnh Trung Quốc-ASEAN, cùng nhau đóng góp lớn hơn cho sự nghiệp cao cả là hoà bình và phát triển của thế giới.