• Ban tiếng Việt Nam
  • Các trang trên Facebook
  • Vài nét về CRI
  • Những quan điểm về văn hoá của Đại biểu Quốc hội và Ủy viên Chính Hiệp Trung Quốc

    2015-03-13 16:57:23     Hãng tin TQ
    D/H: Xin chào quý vị và các bạn, hoan nghênh quý vị và các bạn đến với tiết mục "Tuần san Văn hoá", tôi là Duy Hoa.

    H/A: Xin chào quý vị và các bạn, tôi là Hùng Anh.

    D/H: Thưa quý vị và các bạn, Kỳ họp thứ 3 Quốc hội Trung Quốc khoá 12 và Kỳ họp thứ 3 Chính Hiệp Trung Quốc khoá 12, được gọi tắt là "Hai kỳ họp" đang diễn ra tại Bắc Kinh.

    H/A: Tại Hai kỳ họp năm nay, nhiều Đại biểu Quốc hội và Ủy viên Chính Hiệp đã đề xuất những kiến nghị về văn hoá.

    D/H: Có Đại biểu Quốc hội đề xuất phải chú trọng phổ biến học tập cả tiếng dân tộc thiểu số lẫn tiếng Hán tại khu vực đồng bào dân tộc thiểu số tập trung sinh sống.

    H/A: Có Ủy viên Chính Hiệp lo ngại trước việc nhiều người Trung Quốc "cứ chúi đầu" vào điện thoại di động, lo họ trở thành người biết nhiều, nhưng ít suy nghĩ.

    D/H: Ngoài ra, còn có nhiều Ủy viên Chính Hiệp lo về sự phát triển của điện ảnh Trung Quốc, lo Trung Quốc đã có điều kiện "phần cứng" rất thuận tiện, nhưng lại thiếu điều kiện "phần mềm", tức là thiếu nhiều tác phẩm điện ảnh xuất sắc, ấn tượng, như vậy chẳng khác nào xây dựng mặt bằng cho phim Hô-li-út.

    H/A: Quý vị và các bạn thân mến, trong tiết mục "Tuần san Văn hoá" hôm nay, Duy Hoa và Hùng Anh xin giới thiệu với quý vị và các bạn: Những quan điểm về văn hoá của những Đại biểu Quốc hội và Ủy viên Chính Hiệp Trung Quốc.

    D/H: Sau đây, chúng ta cùng bắt đầu nội dung chi tiết hôm nay. 

    H/A: Thưa quý vị và các bạn, Đại biểu Quốc hội Trung Quốc Lô-xan-đan-ba là Chủ nhiệm Ủy ban thường vụ Hội đồng Nhân dân thành phố La-xa, Khu Tự trị Tây Tạng.

    D/H: Ông Lô-xan-đan-ba cho rằng, sự tiến bộ và phát triển của một dân tộc không thể thiếu được sự giúp đỡ và hấp thu dinh dưỡng văn hoá từ các dân tộc khác.

    H/A: Chính vì vậy, ông cho rằng, quan điểm dân tộc hẹp hòi là có hại.

    D/H: Vâng. Ông lấy ngôn ngữ dân tộc làm ví dụ, cho rằng ngôn ngữ là tài sản nhân loại cùng sáng tạo, mỗi một thứ tiếng và chữ viết không phải chỉ dành riêng cho một dân tộc sử dụng, không cho phép người dân tộc khác sử dụng, đây là chuyện hoàn toàn vô lý.

    H/A: Vâng. Ông còn giới thiệu sự từng trải của cá nhân để nói rõ quan điểm của ông. Ông cho biết, trước khi Tây Tạng được giải phóng hoà bình, 95% trong tổng số người Tây Tạng hoàn toàn không biết bên ngoài còn có thế giới của các cộng đồng người khác nhau.

    D/H: Năm 1973, ông Lô-xan-đan-ba được chính quyền địa phương cử đến Trường Y tế Hoành Dương, tỉnh Hồ Nam học tập.

    H/A: Lúc vừa đến trường, khi tham gia thi, ông chỉ biết viết tên mình và tên của một vài loại thuốc, còn các chữ Hán khác đều không biết viết, cũng không biết nói tiếng Hán.

    D/H: Dựa vào trí nhớ tốt và tính siêng năng, chỉ sau một thời gian ngắn, ông Lô-xan-đan-ba đã biết nói tiếng Hán.

    H/A: Sau khi biết nói và biết viết chữ Hán, ông đã đạt được thành tích xuất sắc trong chuyên môn ngành y, khi tốt nghiệp, ông đã thông thạo các phẫu thuật như cắt ruột thừa, giải quyết xuất huyết dạ dày, đẻ mổ.

    D/H: Sau khi về tới Tây Tạng, ông đã điều trị cho rất nhiều bệnh nhân nhờ tay nghề điêu luyện tuyệt vời.

    H/A: Ông cho rằng, phải có sự trao đổi bằng ngôn ngữ trước, mới có sự trao đổi về tâm hồn.

    D/H: Kể từ thập niên 50-60 của thế kỷ trước, các cán bộ dân tộc Hán đi làm ở Tây Tạng rất nhiệt tình học tiếng Tạng, các cán bộ dân tộc Tạng cũng yêu thích học tiếng Hán. Hiện nay, ở Tây Tạng đã xây dựng Hệ thống giáo dục song ngữ hoàn thiện.

    H/A: Hội đồng Nhân dân Khu Tự trị Tây Tạng từng ban bố "Một vài quy định về học tập sử dụng và phát triển ngôn ngữ dân tộc Tạng", xác định chính sách sử dụng cả tiếng dân tộc Tạng lẫn tiếng Hán.

    D/H: Những năm qua, không chỉ ở các trường dạy tiếng Tạng, tiếng Hán, những cơ quan hữu quan cũng áp dụng chính sách khuyến khích công chức và người dân học tiếng dân tộc và tiếng Hán.

    H/A: Ông cho rằng, là công dân của một quốc gia, phải học tập văn hoá chủ thể của quốc gia này, nếu không thì không thể nói đến phát triển và tiến bộ.

    D/H: Trong khi đó, cũng phải coi trọng cao độ và bảo vệ văn hoá của các dân tộc thiểu số, điều này cần sự nỗ lực chung của cơ quan giáo dục và những cơ quan hữu quan. 

    H/A: Nhà văn nổi tiếng Trung Quốc Trương Kháng Kháng là Phó Chủ tịch Hội nhà văn Trung Quốc, ủy viên Chính Hiệp, bà đã bày tỏ lo ngại về việc nhiều người Trung Quốc "cứ chúi đầu" vào điện thoại di động, vì bà lo người Trung Quốc mất rất nhiều thời gian để chơi di động, sẽ trở thành những người biết nhiều, nhưng ít suy nghĩ.

    D/H: Bà Trương Kháng Kháng cho rằng, hiện nay rất thịnh hành đọc qua mạng, đọc qua di động, nhưng những tác phẩm văn học trên mạng và trên di động có tính tư tưởng và nội hàm văn hoá tương đối ít, bà đề nghị mọi người nên đọc những tác phẩm văn học nghiêm túc với tâm trạng yên tĩnh.

    H/A: Bà cho rằng, văn học và giải trí, thư giãn, đọc để giết thời gian hoàn hoàn không phải là một khái niệm, văn học vẫn luôn tồn tại trong số ít người.

    D/H: Bà cho biết, những người thích văn học gửi gắm tình cảm mình qua tác phẩm văn học, tìm gợi ý cho suy nghĩ.

    H/A: Bà cho rằng, văn học Trung Quốc thực ra có nhiều tác phẩm xuất sắc, nhưng người hiện đại không có tâm trạng yên tĩnh để ngồi lại mà thưởng thức.

    D/H: Bà đồng thời cho rằng, xã hội hiện đại đã cung cấp các phương thức đọc đa dạng, cung cấp sự lựa chọn khác nhau cho các tầng lớp, đã thể hiện tính đa nguyên của xã hội. 

    H/A: Những đạo diễn nổi tiếng Trung Quốc như Trần Khải Ca, Doãn Lực, Trương Quốc Lập, v.v. đều là ủy viên Chính Hiệp, họ đã kêu gọi xây dựng bộ Luật Điện ảnh, để mọi dự án điện ảnh vận hành trong môi trường an toàn và lành mạnh hơn, để có nhiều phim hay do Trung Quốc tự sản xuất.

    D/H: Những thảo luận này diễn ra trong bối cảnh cách năm 2017, năm Trung – Mỹ tái khởi động vòng đàm phán về hạn ngạch phim nhập khẩu chỉ còn 2 năm.

    H/A: Đạo diễn Doãn Lực cho biết, điều kiện chiếu phim ở các rạp phim 3D và IMAX của Trung Quốc đã vượt Mỹ, đạt trình độ cao nhất thế giới, nhưng nếu chúng ta không thể sản xuất ra tác phẩm điện ảnh hay hơn, thì vẫn là xây dựng mặt bằng cho điện ảnh Hô-li-út Mỹ thâm nhập thị trường Trung Quốc trong tương lai. Đây là điều nguy hiểm nhất.

    D/H: Ông Doãn Lực bày tỏ lo lắng trước việc Trung – Mỹ sẽ tái khởi động vòng đàm phán về phim nhập khẩu vào năm 2017. Vì ông Doãn lực lo rằng, hiện nay Trung Quốc mỗi năm có hạn ngạch nhập khẩu 34 bộ phim nước ngoài, trong tương lai hạn ngạch phim nhập khẩu có thể được nới lỏng hoặc tăng thêm.

    H/A: Bên cạnh đó, ông cũng lo tỷ lệ phân chia doanh thu phòng vé của phim nước ngoài nhập khẩu chắc chắn sẽ nâng cao, vì hiện nay tỷ lệ phân chia doanh thu phòng vé dành cho Hô-li-út Mỹ là 25%, nhưng ở các nước khác trên thế giới, tỷ lệ này là 35%.

    D/H: Ông Doãn Lực cho biết, tỷ lệ 25% này là do Chính phủ Trung Quốc đặt ra, như vậy chỉ để lại vài năm ngắn ngủi cho giới điện ảnh Trung Quốc phấn đấu tiến lên, nếu đạo diễn Trung Quốc không nắm bắt được cơ hội, thì rất có thể thua trận trong cuộc cạnh tranh vòng tới.

    H/A: Ông cho rằng, sản xuất nội dung điện ảnh là điều quan trọng nhất hiện nay. Ông đã ví rằng, xây dựng rạp phim giống như mở nhà hàng, tuy trang trí rất sang trọng, có bộ đồ ăn rất đẹp, nhưng điều then chốt vẫn là ăn món gì.

    D/H: Ông Doãn Lực cho biết, các đạo diễn Trung Quốc luôn kêu gọi đưa ra bộ Luật Điện ảnh, là nhằm để các khâu sản xuất phim, sáng tác nội dung phim đều được vận hành theo quy định pháp luật, để mọi dự án phim được vận hành trong môi trường an toàn và lành mạnh hơn.

    H/A: Quý vị và các bạn thân mến, trên đây Duy Hoa và Hùng Anh đã giới thiệu với quý vị và các bạn: Những quan điểm về văn hóa của những đại biểu Quốc hội và ủy viên Chính Hiệp.

    D/H: Thưa quý vị và các bạn, tiết mục "Tuần san Văn hoá" hôm nay đến đây là hết, Duy Hoa cảm ơn sự quan tâm theo dõi của quý vị và các bạn.

    H/A: Hùng Anh xin hẹn gặp lại quý vị và các bạn vào tiết mục "Tuần san Văn hoá" tuần tới.

    D/H: Duy Hoa xin chào tạm biệt quý vị và các bạn.

    Lời lưu ký
    Tin ảnh
    Tin cập nhật
    Ca nhạc theo yêu cầu thính giả
    • vu minh tuan : Bài I HAVE A DREAM của nhóm ABBA hay đấy.chúc mọi người vui vẻ,hạnh phúc.mong đc làm quen với mọi người qua sđt 01695317285
    • Giàng A Sênh : Em chào tất cả các anh chị trong ban tiếng Việt Nam. Chúc các anh chị có một sức khỏe thật bình an và luôn công tác tốt. Vậy là sắp đến tết Trung Thu rồi, em xin chúc các anh chị trong Ban tiếng Việt Nam có một tết trung thu thật vui vẻ và tràn đầy tiếng cười. Nhân dịp Trung Thu, xin quý Đài gửi hộ em bài hát CHÚC BẠN BÌNH AN tới Chị Ngọc Ánh ở Bắc hà, Em Nguyễn Thị Hà ở Bắc Giang đang học tại trường Đại Học Quốc gia Hà Nội, Linh ở Đồng Xa, Mai ở Bãi Rồng, Bé Linh Sao ở Vân Đồn, Cao Mỹ và Thu ở Chiềng khoong cùng toàn thể các bạn nghe đài, chúc mọi người luôn bình an cùng một tết Trung Thu vui vẻ. Mong được làm quen với tất cả các bạn. Em xin cảm ơn quý Đài rất nhiều.
    • tran van son : chau muon gui bai hat tinh ban toi nha chau va cac ban cung hoc lop 11d bai hat tinh ban chuc cac ban hoc tot nhe
    • khien nguyen: tu lau em da biet den chuong trinh hoc tieng pho thong Trung Quoc cua quy dai. thong qua chuong trinh em cung biet them nhieu chuong trinh khac. thong qua chuong trinh toi thu 7 em muon gui bai hat "doi canh tang hinh" toi mot nguoi dac biet, anh co biet danh la "gau truc" voi loi nhan: em chuc anh gau truc hoc tot, gio la thoi diem rat quan trong vi day da sap la nam cuoi cua chung minh roi bang moi gia thi anh phai no luc phan dau de duoc bang gioi de co the tiep tuc hoc lien thong len dai hoc de thuc hien uoc mo cua chung minh. anh hay luon nho rang luc nao em cung luon o ben canh anh.
    Xem tiếp>>