Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc ca ngợi nữ phi hành gia I-ta-li-a trích dẫn câu thơ thời cổ Trung Quốc bày tỏ tình cảm

2022-10-14 14:27:41(GMT+08:00) CMG
Chia sẻ:

Theo tin Đài chúng tôi: Ngày 13/10, tại buổi họp báo thường kỳ, Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc Mao Ninh cho biết đã chú ý đến và ca ngợi nữ phi hành gia I-ta-li-a Xa-man-tha Kri-xtô-phô-rét-ti (Samantha Cristoforetti) trích dẫn câu thơ thời cổ Trung Quốc bày tỏ tình cảm khi đăng ảnh đẹp vũ trụ.

Mới đây, nữ phi hành gia I-ta-li-a Xa-man-tha Kri-xtô-phô-rét-ti đang thực hiện nhiệm vụ trên Trạm Vũ trụ quốc tế đăng lên mạng xã hội những ảnh chụp từ vũ trụ, và trích dẫn câu thơ miêu tả cảnh quan vũ trụ trong bài văn “Lan Đình tập tự” của nhà thư pháp nổi tiếng thời kỳ Đông Tấn Trung Quốc Vương Hy Chi như sau: “Ngưỡng quan vũ trụ chi đại, phủ sát phẩm loại chi thịnh, sở dĩ du mục sính hoài, túc dĩ cực thị thính chi ngu, tín khả lạc dã”. (Trông theo trời, vũ trụ bao la; cúi xem đất, muôn loài tươi tốt. Buông lòng cảm hứng theo đôi mắt dõi trông, cũng đủ thích mắt vui tai. Thật sướng lắm thay.) Động thái này của nữ phi hành gia đã thu hút cư dân mạng Trung Quốc và nước ngoài thảo luận sôi nổi.

Về việc này, bà Mao Ninh cho biết: “Các nước lẽ ra nên phải chung tay hợp tác, bảo vệ tốt hành tinh mà chúng ta cùng sinh sống, để Trái đất và thế giới trở nên tốt đẹp hơn”.

Biên tập viên:Thiên Thư