Thu Nguyệt

Đoàn tàu trong sương 雾中列车(6)

14-03-2019 16:08:04(GMT+08:00)
Chia sẻ:

秋月:亲爱的听众朋友们,你们好!(中文)

Thành Trung: Các bạn thính giả thân mến, tôi là Thành Trung, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục “Học tiếng Phổ thông Trung Quốc” hôm nay, chúng tôi đã mở trang “Học Tiếng Trung” trên Facebook, mời các bạn truy cập cùng giao lưu, và truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu và mong nhận được sự quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến của các bạn.

Thành Trung : Các bạn thính giả thân mến, trong tiết mục này tuần trước, chúng ta đang học hát bài :

TN:《雾中列车》。

Thành Trung : Có nghĩa là “Đoàn tàu trong sương” 

Thành Trung :Sau đây chúng ta nghe một lần bài hát.

Thành Trung :Bây giờ chúng ta học lời bài hát

             

yuǎn fāng zài jiàn le wǒ yě céng nǔ lì guò

Thành Trung :  Có nghĩa là: Tạm biệt phương xa, tôi cũng từng đã nỗ lực

Thành Trung : Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

Thành Trung :  Mời các bạn học tiếp.

 

          

yuán liàng wǒ wú fǎ shēng qǐ huǒ

Thành Trung : Có nghĩa là: Hay tha thứ, tôi không thể bùng cháy trở lại

Thành Trung : Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

Thành Trung :  Mời các bạn học tiếp.

 

              

gù xiāng zài jiàn le wǒ zhǐ néng lù guò

Thành Trung : Có nghĩa là: Tạm biệt quê hương, tôi chỉ có thể đi qua

Thành Trung : Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

Thành Trung :  Mời các bạn học tiếp.

 

         

yuán liàng wǒ jì xù piāo bó

Thành Trung : Có nghĩa là: Hãy tha thứ, tôi tiếp tục phiêu dạt

Thành Trung : Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

Thành Trung : Bây giờ chúng ta học từ mới:

 

nǔ(努) lì(力) nỗ lực

yuán(原) liàng(谅) tha thứ

wú(无) fǎ(法) không thể

shēng(生) qǐ(起) huǒ(火) bùng cháy lên

gù(故) xiāng(乡) quê hương

zài(再) jiàn(见) tạm biệt

zhǐ(只) néng(能) chỉ có thể

lù(路) guò(过) đi qua

jì(继) xù(续) tiếp tục

piāo(漂) bó(泊) phiêu dạt

 

Thành Trung: Các bạn thính giả thấy bài hát này hay không ? Nếu các bạn thích nghe hoặc muốn học bài hát nào, hãy viết thư hoặc gọi điện thoại cho chúng tôi.

Các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục “Học tiếng Phổ thông Trung Quốc” hôm nay, chúng tôi đã mở trang “Học tiếng Trung” trên Facebook, mời các bạn truy cập cùng giao lưu, chúng tôi sẽ dạy bài hát theo yêu cầu của các bạn thính giả trên trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và kịp thời truy cập.

说中国话,唱中国歌,了解中国文化,你就能成为中国通!(中文)

Thu Nguyệt và Thành Trung xin hẹn gặp lại các bạn vào tiết mục này ngày mai.

再见。

Biên tập viên:Thu Nguyệt
Lựa chọn phương thức đăng nhập