Thu Nguyệt
14℃
Beijing

Cẩm nang tôi luyện thanh xuân 青春修炼手册(4)

10-01-2019 16:11:05(GMT+08:00)
Chia sẻ:

秋月:亲爱的听众朋友们,你们好!(中文)

Thành Trung : Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục “Học tiếng Phổ thông Trung Quốc” hôm nay, chúng tôi đã mở trang “Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung” trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập cùng giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.

 

Thành Trung: 亲爱的听众朋友们,再过去的节目中,我们学习了歌曲

Các bạn thính giả thân mến, trong tiết mục này tuần trước, chúng ta đang học hát bài :

TN:《青春修炼手册》。

Thành Trung:Có nghĩa là “Cẩm nang tôi luyện thanh xuân”

Thành Trung:Sau đây chúng ta nghe một lần bài hát.

 

Thành Trung:Bây giờ chúng ta học lời bài hát

这 世 界 的 太 阳  

zhè shì jiè de tài yáng

TT: có nghĩa là: Mặt trời trên thế giới này

TT: Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

TT: Mời các bạn học tiếp.

 

因 为 自 信 才 能 把 我 照  亮   

yīn wèi zì xìn cái néng bǎ wǒ zhào liàng

TT: có nghĩa là: Bởi vì tự tin mới có thể chiếu sáng tôi

TT: Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

TT: Mời các bạn học tiếp.

 

这 舞 台 的 中  央  

zhè wǔ tái de zhōng yāng

TT: có nghĩa là: Ở giữa sân khấu này

TT: Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

TT: Mời các bạn học tiếp.

 

有 我 才  闪  亮   

yǒu wǒ cái shǎn liàng

TT: có nghĩa là: Có tôi mới rực rỡ

TT: Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

TT: Mời các bạn học tiếp.

 

有 我 才 能 发 着  光   

yǒu wǒ cái néng fā zhe guāng

TT: có nghĩa là: Có tôi mới có thể tỏa sáng

TT: Mời các bạn đọc theo Thu Nguyệt.

 

TT: Bây giờ chúng ta học từ mới:

世(shì) 界(jiè) thế giới

太(tài) 阳(yáng) mặt trời

因(yīn) 为(wèi) bởi vì

自(zì) 信(xìn) tự tin

才(cái) mới, vừa mới

能(néng) có thể

照(zhào) 亮(liàng) chiếu sáng

舞(wǔ) 台(tái) sân khấu

中(zhōng) 央(yāng) ở giữa, trung tâm

闪(shǎn) 亮(liàng) rực rỡ, lấp lánh

发(fā) 着(zhe) 光(guāng) tỏa sáng

Thành Trung: Các bạn thính giả thấy bài hát này hay không ? Nếu các bạn thích nghe hoặc muốn học bài hát nào, hãy viết thư hoặc gọi điện thoại cho chúng tôi.

Các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục “Học tiếng Phổ thông Trung Quốc” hôm nay, chúng tôi đã mở trang “Học tiếng Trung” trên Facebook, mời các bạn truy cập cùng giao lưu, chúng tôi sẽ dạy bài hát theo yêu cầu của các bạn thính giả trên trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và kịp thời truy cập.

说中国话,唱中国歌,了解中国文化,你就能成为中国通!(中文)

Thu Nguyệt và Thành Trung xin hẹn gặp lại các bạn vào tiết mục này ngày mai.

再见。

 

Biên tập viên:Thu Nguyệt

Bình luận()

Chưa có bình luận

Lựa chọn phương thức đăng nhập